Prevod od "èisti od" do Češki

Prevodi:

smrdí od

Kako koristiti "èisti od" u rečenicama:

"Sve što dolazi od mene..." reèe Raspuæin "...je izvor svetlosti, što èisti od greha.
"Vše ve mně, řekl Rasputin, je čisté světlo, které smyje všechny vaše hříchy.
Ako je njegova stvar nepravedna, poslušnost nas èisti od tog greha.
Pokud je jeho věc nečestná, tak povinnost ke králi z nás smyje veškerou vinu.
Poslala mi je ovu poruku od istrebljivaèa.....u kojoj kaže da se kuæa èisti od termita, tako budem što dalje.
Barbara mi poslala padělané oznámení od hubitele škůdců, ve kterém se píše že dům budou plynovat proti termitům, takže se mám zdržovat mimo.
Èuj, ti kurèiæi su èisti, od dolaska su u džungli.
Tihle jsou čistý. Celou dobu byli v džungli.
Testovi pokazuju da naš usisivaè najbolje èisti od svih na tržištu.
Tento tes ukázal, že náš vysavač, má nejsilnější nasávání vzduchu.
Èisti od istoka ka zapadu, kuda sunce putuje.
Vymetání od východu k západu. Stejné vymetání jako jít za sluncem.
On im glave èisti od pakla.
Očistí jejich ruce od pekla. On?
Imamo tradiciju da proslavimo vreme koje smo proveli "oèišæeni". Što znaèi potpuno èisti od droga.
Máme tu tradici oslavit "čistej čas" to je totální abstinence od všech drog.
Konaèno èisti od svih sranja koja su nam držali nad glavama.
Konečně čistí od všech těch sraček, které nám visely nad hlavou.
Najizdržljivija od svih Jeloustounskih životinja, ovdje može ostati cijele zime... na obroncima i liticama koje oštar vjetar èisti od snijega.
Nejodolnější ze všech Yellowstonských zvířat, mohou zůstat celou zimu na svazích a skalách, které pronikavý vítr udržuje čisté, bez sněhu.
Patnja u èistilištu èisti od greha.
Trpí? V očistci jsme utrpením očištění od našich hříchů.
I kao laici, ni vi niste èisti od zlobe i zavisti, vi klevetnici i prekoreni sveštenici i biskupi.
A co se týče laiků: Nejste prostí zlých úmyslů a závisti, neboť pomlouváte a káráte kněží a biskupy.
Gospoðo, sa svim dužnim poštovanjem, dok svi u uredu ne budu èisti od optužbi...
Madam, se vší úctou, dokud bude nad touto kanceláří viset to obvinění...
Vodim Taru i svoje deèake i ostajemo èisti od svega.
A pak končím. Vezmu Taru, svoje chlapce a jsme z toho venku.
Proèitao je da te to èisti od grijeha diranja leša i proèišæava od grijeha Zlatnog teleta, kako bi mogao da vidiš ono što drugi ne mogu.
Četl, že dotknout se mrtvoly, očistí od hříchu, a očistí od hříchu Zlatého telete. Takže můžeš vidět věci, které ostatní vidět nemohou.
AKO JE TAKO, PODSETIÆU VAS DA SE RIBA ÈISTI OD GLAVE.
Pokud ano, pak mi dovolte připomenout, že ryba smrdí od hlavy.
ZAR NEMATE IDIOM DA SE RIBA ÈISTI OD GLAVE?
Myslel jsem, že fráze ryba smrdí od hlavy je u vás běžná.
KAO ŠTO SE RIBA PRVO ÈISTI OD GLAVE...
Prosím vás. - Tak jako ryba smrdí od hlavy...
0.25140118598938s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?